900.000'DEN FAZLA KELİME İÇEREN TÜRKİYENİN EN KAPSAMLI SÖZLÜĞÜNE HOŞ GELDİNİZ. أَهْلاً و سَهْلاً بِكُمْ فِي مَوْقعِنَا المَوَارِد أَوَّلُ مُعْجَمٍ عَرَبِيٍّ تُرْكِيٍّ و تُرْكِيٍّ عَرَبِيٍّ حَيٍّ رَقَمِيٍّ عَالَمِيٍّ فَوْريٍّ عَصْرِيٍّ يَشمِلُ أَزْيَدَ مِنْ 900.000 كَلِمَة عَرَبِيَّةِ تُرْكِية و مُصْطَلَحَات و تَعَابِير شَتَّي
ElmaWarid deve yavrusunu düşürdü kelimesinin anlamı ElmaWarid
Orjinal Metin Anlam
deve yavrusunu düşürdü أَصْبَغَتِ النَّاقَةُ : أَلْقَتْ وَلَدَهَا
Benzer Kelimeler
Orjinal Metin Anlam
gebe deveعِشَارٌ
deve kuşuنَعَامٌ (و) نَعَامَةٌ (ج) نَعَامَاتٌ و فِي المَثَلِ ...مِثْلَ النَّعَامَةِ لاَ طَيْرٌ و لاَ جَمَلٌ ...
deve susadıعَطِشَ الَعِيرُ
deve kuşuأَبُو كَعْب : نَعَامَةٌ
deve burunduruğuخِطَامُ الجَمَلِ
deve adıعَضْبَاءُ
deve kükrediهَدَّ البَعِيرُ : هَدر
deve sürüsüزِمْزِمٌ
deve kükrediهَدَّ الجَمَلُ : هَدِرَ
deve kükremekتَزَمْزَمَ : تَزَمْزُماً
Deve kuşuنَعَامَةٌ
deve ahırıثاية
deve sürücüsüحادٍ (ج) حداة
Deve kuşuنَعّام (ج) نَعائِم ، نعامات
deve (zol)جمل (ج) أجمال و جمال ، إبل (ج)آبال بعير (ج) أباعير ، سفينة الصحراء
deve yavrusunu kan ve döleşi halindeyken attı,düşürdüأَمْزَجَتِ النَّاقَةُ : أَلْقَتْ وَلَدَهَا بَعْدَ مَا صَارَ دَماً و غِرْساً وهُوَ مَا يَخْرُجُ مَعَ الوَلَدِ مِنْ بَطْنِ أُمِّهِ
adamı şimşek gibi korkunç sözlerle korkuttu,korkuya düşürdüبَرَقَ الرَّجُلَ : أَخَافَهُ كَالبَرْقِ
deveye ve kadın yavrusu tamam olmadan attı,düşürdüأَسْلَبَتِ النَّاقَةُ او المَرْأَةُ : أَلْقَتْ وَلَدَهَا لِغَيْرِ تَمَامٍ
onların arasına fesad,fitne bıraktı,onları birbirine düşürdü,ifsad ettiأَرَجَ بَيْنَهُمْ
yorgunluk,açlık,yolculuk veya hastalık onu yordu,zayıf ve zebun düşürdüبَرَاهُ التَّعْبُ اَوِ الجُوعُ او السَّفَرُ أَوِ المَرَضُ : هَزَلَهُ و أَضْعَفَهُ
onu zor ve kritik durumda bıraktı,sıkıntıya düşürdü,zahmete soktu,sıkıştırdıأَحْرَجَهُ : أَلْجَأَهُ إِلَيْهِ و ضَيَّقَ عَلَيْهِ
süvariyi vurup atından düşürdü,birine (جعلت فداك ) yani sana kurban olayım demekجَعْفَلَ : جَعْفَلَةً و يقال طَعَنَهُ فَجَعْفَلَهُ
dişi deve yavrusunu henüz tamam olmadan ve üzerinde kılı bitmeden düşürdü,yere attıأَمْرَطَتِ النَّاقَةُ : أَلْقَتْ وَلَدَهَا لِغَيْرِ تَمَامٍ و لاَ شَعْرَ عَلَيْهِ
deve ön diş ile azı dişten sonra gelen rubaiye denilen dişini attı,düşürdüأَسْدَسَ الجَمَلُ : اَلْقَي لسِّنَّ الّتِي بَعْدَ الرُّبَاعِيَّةِ
onu şaşırttı,dehşete düşürdü,onu dehşet içinde bıraktıدَهَّشَهُ : أَدْهَشَهُ
onu bitkin düşürdü,zorladı,onu yorup yoldan kestiبَتَّهُ
nimet ve refahın ifratı onu azdırdı,bağiy ve tuğyana düşürdüتَرَّفَتْهُ النِّعْمَةُ
ona sıkıntı verdi,güç bir duruma düşürdü,onu bir fenalığa uğrattıسَنَحَ بِهِ و عَلَيْهِ : أحرجه و أصابه بشرّ
onu düşürdü,uzak etti,uzaklaştırdı,ırak ettiأَتَرَّهُ : اَسْقطَهُ و أَبْعَدَه
onu şaşırttı,hayrete düşürdü,onu taaccüpte bıraktıأَعْجَبَهُ : عَجَّبَهُ
Bilgi Paneli
elmawarid.com/info/whatsapp:00-905368448163
Paylaş
Elmawarid
Kelime Havuzu
- خُذْرُوقَةٌ - مَقَطَ الرَّجُلَ : غَاظَهُ - وزن بمبزان العقل - مخابرات مركزية أميريكية - تصفية ، إصلاح ، تكرير - إِسْتَقَلَّ : إِسْتِقْلاَلاً عَنْ ، فِي - جَسُورٌ - قَاعَةُ الإِنْتِظَارِ - شحمة الأذن - أَرْجَعَ إِلَي الوَاحِدِ - خليج البوسفور - العرزال : سقيفة الناطور ، إسم قريتين في ولاية بورسة ، كوخ ، رواق ، كشك ، غرفة (ج) غرف و غرفات ، مظلة ، منظرة ، مربع ، بيت التربيع ، المربع الزوايا ، قمرية ، رواق ، مخدع في البيت ، علية (ج) علالي ، قمرية معرشة ، عريش (ج) عرائش ، رواق أو مربع في البيت - آلَةٌ مِنْ آلاَتِ الطَّرَبِ أَيْ المَعَازِفِ ، مِخْلَبٌ - مُبَذْرِقٌ - جَاحِمَةٌ : عَيْنٌ شَاخِصَةٌ - ركبة - متّسع - بَنَاتُ الصَّدْرِ : غوائل - أَكَانَ : إِكَانَةً - حَرْبُ المَطَارَاتِ - زَبْلَةٌ - حَمُولٌ - الطحين العاطل و الخبز اليابس - فَسِيلُ النَّخْلِ - قَهْرَمَان - ثَكَمَ ـُـ ثَكْماً - تَنْقِيذٌ (ج) تَنْقِيذَاتٌ - أَثْبَتَ جَدَارَتَهُ - صَلَّي ـِـ صَلاَةً - حَبَّذَا : نِعْمَ و يقال حَبَّذَاالأَمْر اي هُوَ حبيب
ElmaWarid