900.000'DEN FAZLA KELİME İÇEREN TÜRKİYENİN EN KAPSAMLI SÖZLÜĞÜNE HOŞ GELDİNİZ. أَهْلاً و سَهْلاً بِكُمْ فِي مَوْقعِنَا المَوَارِد أَوَّلُ مُعْجَمٍ عَرَبِيٍّ تُرْكِيٍّ و تُرْكِيٍّ عَرَبِيٍّ حَيٍّ رَقَمِيٍّ عَالَمِيٍّ فَوْريٍّ عَصْرِيٍّ يَشمِلُ أَزْيَدَ مِنْ 900.000 كَلِمَة عَرَبِيَّةِ تُرْكِية و مُصْطَلَحَات و تَعَابِير شَتَّي
ElmaWarid deve yavrusunu düşürdü kelimesinin anlamı ElmaWarid
Orjinal Metin Anlam
deve yavrusunu düşürdü أَصْبَغَتِ النَّاقَةُ : أَلْقَتْ وَلَدَهَا
Benzer Kelimeler
Orjinal Metin Anlam
şu kızla evlenmiş olan kişinin evvelki oğlu Kürtçe buna nuxri derler,genç sığır,her nesnenin evveli,bakire,kız,kızoğlan kız,kızın kızlığı,bekaret,evlenmemiş deli kanlı,bekar,genç kadın veya dişi deve,henüz boğa görmemiş veya doğurmamış genç inek,her şeyin evveli,başlangıcı,emsali görülmemiş iş,birinci defa olarak doğum yapmış kadın veya dişi deve,ebeveynin ilk çocuğuبِكْرٌ (ج) أَبْكَارٌ و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ ... فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا ... و يقال بقرة لا فارض و لا بكر و كرم بكر و خلّ بكر و ان خربة علي رضة كانت بكرا و يقال ما هذا الأمر منك بِكْراً
deve kuşuهِرْزَافٌ
deve böğürmekرغاء الإبل
semiz deveجَمَلٌ بَائِكٌ
deve başlığıمخاطم الجمال
deve kuşuأَبُو الصًّحَاري : نعامة
deve kuşuهَوْدَعٌ
deve kuyruğuذَنَبُ البَعِيرِ
deve kuşuعَسْلَقٌ
deve sütüحَلِيبُ الإِبِلِ
deve kuşuعَلْهَانٌ
gebe deveوَاسِقٌ
deve kükrediبَخْبَخَ البَعِيرُ
deve kükrediتَزَمْزَمَ الجَمَلُ : هدر
deve sidiğiبول الإبل
onu sapıklığa düşürdü,haktan caydırdı,döndürdüأَزَاغَهُ : أَوْقَعَهُ فِي الزَّيْغِ و هُوَ المَيْلُ و العُدُولُ عَنِ الحَقِّ
hükümeti,kralı ve rejimi düşürdü,devirdiأَطَاحَ بالحُكُومَةِ و المَلِكِ و النِّظَامِ
onu tuzağa düşürdü,hileyle aldattı,kandırdıوَارَبَهُ : خَاتَلَهُ
kadın çocuğunu henüz et parçası iken düşürdüأَمْصَلَتِ المَرْأَةُ : أَلْقَتْ وَلَدَهَا وَهُوَ مُضْغَةٌ ، أَلْقَتْهُ قَبْلَ الأَوَانِ
onu zayıf düşürdü,gevşek ve zebun ettiأَثْخَنَهُ : أَوْهَنَهُ و أَضْعَفَهُ
yolculuk onu yordu ,zayıf ve zebun düşürdüبَرَاهُ السَّفَرُ
felek onun hakkını veya kıymetini,değerini düşürdüأَزْرَي بِهِ الدَّهْرُ : وَضَعَ مِنْ حَقِّهِ او مِنْ قِيْمَته
onun başına musibet,bela indirdi,belaya düşürdüأَبْأَسَهُ
iş ona tembellik getirdi,onu tembelliğe düşürdüأَكْسَلَهُ الأَمْرُ : أَوْقَعَهُ فِي الكَسَلِ
malın alçak ve yaramaz olduğundan fiyatını düşürdüأَغْمَضَ فِي البِضَاعَةِ :إِسْتَحَطَّ مِنْ ثَمَنِهَا لِرَداءَتِهَا
kavim arasına tefrika soktu,kavmi tefrikaya düşürdüفَرَّقَ بَيْنَ القَوْمِ
kelimeyi veya harfi attı,hazif etti,düşürdüحَذَفَ الكَلِمَةَ او الحَرْفَ
onu sözle hakeret etti,küçümsedi,küçük düşürdüإِغْتَمَطَهُ بالكَلاَمِ : إِحْتَقَرَهُ
kavmi birbirine düşürdü,arasına fitne fesat bıraktıأَرَّجَ بَيْنَ القَوْمِ : أَفْسَدَ بَيْنَهُمْ و أَغْرَي
gebe kadın düşük yaptı,çocuk düşürdü,onu kaldırdıأَجْهَضَتْ المَرْأَةُ الحَامِلُ
Bilgi Paneli
elmawarid.com/info/whatsapp:00-905368448163
Paylaş
Elmawarid
Kelime Havuzu
- أَخْذٌ وَ قَبْضٌ - عَامِيٌّ (ج) عَامِيُّونَ (م) عَامِيَّةٌ - سَحَّ ـُـ سَحّاً - أُفُولٌ - زَالَ ـِـ زَيْلاً عَنْ - جَمَلٌ أَقْعَسُ أَيْ مَائِلُ الرَّأْسِ و الظَّهْرِ و العُنْقِ - تحول الورقة إلي التذكرة - دوي ، فرقعة ، دبدبة ، طقطقة - إِتَّقَي : إِتِّقَاءً بِ ، هُ و فِي المَثَلِ ... إِتَّقِ سَلْحِهِ سَمُرَةُ و فِي مَثَل آخَر ...اِتَّقِ الصِّبْيَانَ لا تُصِبْك بِأعْقَائِهَا... - دَرَاهِيمُ بِيْضٌ - حبر صينيّ - فَاخَ ـِـ فِيْخاً و فُيُوخاً - إِفْتَرَصَ فُلاَناً - أَغْطَشَ : إِغْطَاشاً اللَّيْلُ و البَصَرُ : أَظْلَمَ - غُصَّةٌ (ج) غُصَصٌ: غَمٌّ - لبب - نَازَعَ المَرِيضُ - أَعْلَمَ الدَّابَّةَ : شَقَّ شَفَتَهَا العُلْيَا - فُقَّاحٌ مِنْ كُلِّ نَبَاتٍ - وظيفة كتابة تعطي من ديوان الملك إلي الكتّاب - تَرَنَّمَ : تَرَنُّماً - رَداً عَلَي زِيَارَتِهِ - مَاذِرٌ - فقوس البطيخ العجر غير اليانع و الحنظل - بَعْدَ إِسْتِرَاحَةٍ قَصِيرَةٍ - إِنْقَطَعَ : إِنْقِطَاعاً إِلَي ، عَنْ - جَلَمَانٌ - مُحِيطٌ مُتَجَمِّدٌ شَمَالِيٌّ - لِيَانٌ - أَذَالَ مَالَهُ : إِبْتَذَلَهُ بالإِنْفَاقِ و لَمْ يَحْفُظْهُ
ElmaWarid