1.500.000 'DAN FAZLA KELİME İÇEREN TÜRKİYENİN EN KAPSAMLI SÖZLÜĞÜNE HOŞ GELDİNİZ. أَهْلاً و سَهْلاً بِكُمْ فِي مَوْقعِنَا المَوَارِد أَوَّلُ مُعْجَمٍ عَرَبِيٍّ تُرْكِيٍّ و تُرْكِيٍّ عَرَبِيٍّ حَيٍّ رَقَمِيٍّ عَالَمِيٍّ فَوْريٍّ عَصْرِيٍّ يَشمِلُ أَزْيَدَ مِنْ 1.500.000 كَلِمَة عَرَبِيَّةِ تُرْكِية و مُصْطَلَحَات و تَعَابِير شَتَّي
ElmaWarid adam ikamet etti,eğlendi,bekledi kelimesinin anlamı ElmaWarid
Orjinal Metin Anlam
adam ikamet etti,eğlendi,bekledi رَمَأَ ـَـ رَمْأً و رُمُوءاً الرجُلُ : أَقَامَ و مَكَثَ
Benzer Kelimeler
Orjinal Metin Anlam
ikisinin arasında bir adam boyu kadar mesafe vardır,iki şey birbirine yakındır demektitبَيْنَهُمَا بَطْحَةُ الإِنْسَانِ
filan adam akıntının ayağını kesemez yani hiçbir işe muktedir olmayıp zelil ve hakir adamdırفُلاَنٌ لا يَمْنَع ذَنْب تَلْعة
büyük savaş gemisi,üstü açık,ambarsız,küpeştesiz olur,gecimsiz,huysuz,kavgacı adam,katı yürekliبَارِجَةٌ (ج) بَوَارِجُ : سَفِينَةٌ حَرْبِيَّةٌ كَبِيرَةٌ
adam menin çıkmasını,akmasını,fışkırmasını istedi,istimna etti,cima etmeksizin menisini çıkarma teşebbüsünde bulunduإِسْتَمنَي الرَّجُلُ : طَلَبَ خُرُوجَ المَنِيِّ مِنْ سَبِيلِهِ ، حَاوَلَ إِخْرَاجَ مَنِيهِ بِغَيْرِ جِمَاعٍ
kuyuya inen adam beline bağladığı ipin belde bıraktığı iz,tanesi iri bir cins arpaجُعْرَةٌ
kuru,kurak,kıraç,verimsiz toprak kâhil,çorak,derisi değnek gibi kupkuru olmuş zayıf adamقَاحِلٌ (ج) قَاحِلَةٌ : يَابِسٌ
dana buzağı ve bir rivayette yaban sığırının danası,genç deve,karnı büyük bodur adamبَحْزَجٌ (م) بَحْزَجَةٌ
ustad,hoca,muallim,alim,alleme,bilgin,bilgiç,bir fen ve sanatta mahir olan adamأُسْتَادٌ (فار) : أُسْتَاذٌ
adam zulüm gördüğü kimseden intikam almak üzere zü kudretten takviye ve nusret talep ettiإِسْتَعْدَي الرَّجُلُ : إِسْتَأْدَي
adam zulüm gördüğü kimseden intikam almak üzere zü kudretten takviye ve nusret talep ettiإِسْتَأْدَي الرَّجُلُ : إِسْتَعْدَي
karıştırmak,otu eliyle tutamlamak,düş gören adam karışık yorulması güç rüyayı anlatmak,rivayet etmekأَضْغَثَ : إِضْغَاثاً
sofu,takvalı,takva sahibi,Alahtan korkan,dindar,haram şeylerden sakınan,zayıf ve küçük adamوَرِعٌ : تَقِيٌّ
bir kimsenin çocuğu yetişip kendi beraberi adam olmak,ağaç diplerinden filiz fidan sürüp çıkarmakإِشْطَاءٌ (ج) إِشْطَاءَاتٌ
aslan,yiğit,güçlü,kuvvetli,şiddetli,bir çeşit örümcek,mücadelede galip gelen keskin dilli adamلَيْثٌ (ج) لُيُوثٌ : أَسَدٌ
bıyık,erkeklerin üst dudağında olan kılların toplamı,su,şarap içen adam,,içici,zebun,arıkشَارِبٌ (ج) شَارِبُون و (ج) شَوَارِبُ و فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ
iş hususunda düşündü,tefekkür ettiتَفَكَّرَ فِي الأَمْرِ
nesneyi kendine bahane,vesile ettiإِسْتَذْرَعَ بالشَّيْئِ : جَعَلَهُ ذَرِيعَةً لَهُ اَيْ وَسِلَةً
nesneyi kendine tahsis etti,ayırdıإِسْتَأْثَرَ بالشَّيْئِ : خَصَّ بِهِ نَفْسَهُ
iş için vakit tayin ettiوَقَتَ الأَمْرَ
iş imkanları ihdas etti,yarattıأَحْدَثَ فُرَص العَمَلِ
yerin otu zuhur etti,çıktıخَضَبَتِ الأَرْضُ : طلع نباتها
malı eşyayı dizdi,istif ettiرَضَدَ ـُـ رَضْداً المَتَاعَ : رَثَدَهُ
halıkn arasını bozdu,koğuculuk ettiأَبَرَ بَيْنَ النَّاسَ : نَمَّ و أَفْسَدَ
malı dağıttı,darmadağın etti,savurduذَعْذَعَ المَالَ
hakkını yedi,gasp etti,eksilttiهَضَمَ حَقَّهُ
nesneyi peyda etti,ihdas eylediأَنْشَأَ الشَّيْئَ : أَحْدَثَهُ
yazar eserleriyle övündü,iftihar ettiإِعْتَزَّ الكاتِبُ بِأَعْمَالِهِ : إِقْتَخَرَ بِهِ
işe çalışıp çabalayıp sürat ettiأَرْقَلَ إِلَي الأَمْرِ او فِيْهِ : جَدَّ و أَسْرَعَ
işe devam edip müsaberet ettiأَفْنَكَ عَلَي الأَمْرِ : وَاظَبَ و ثَابَرَ
nesneyi sakladı,biriktirdi,iddihar ettiإِسْتَحْقَبَ الشَّيْئَ : إِدَّخَرَهُ
Bilgilendirme
Sitemize yen kelimeler ve yeni diller Arapça Türkçe Türkçe Arapça, Arapça-Arapça Farsça Arapça,İngilizce,Arapça Endonezyaca Arapça dilleri eklenerek güncelleştirilmiştir إن موقعنا تم تحديثه بعد أن أضفنا إليه الكلمات الجديدة و القواميس الجديدية مثل قاموس عربي عربي و قاموس تركي عربي و عربي تركي و فارسي عربي و إنجليزي عربي و أندونوسي عربي و سوف نقوم بتحديثه كل ستة شهور مرة إن شاء الله
Paylaş
Elmawarid
Benzer Terimler
ElmaWarid