1.500.000 'DAN FAZLA KELİME İÇEREN TÜRKİYENİN EN KAPSAMLI SÖZLÜĞÜNE HOŞ GELDİNİZ. أَهْلاً و سَهْلاً بِكُمْ فِي مَوْقعِنَا المَوَارِد أَوَّلُ مُعْجَمٍ عَرَبِيٍّ تُرْكِيٍّ و تُرْكِيٍّ عَرَبِيٍّ حَيٍّ رَقَمِيٍّ عَالَمِيٍّ فَوْريٍّ عَصْرِيٍّ يَشمِلُ أَزْيَدَ مِنْ 1.500.000 كَلِمَة عَرَبِيَّةِ تُرْكِية و مُصْطَلَحَات و تَعَابِير شَتَّي
ElmaWarid adam ikamet etti,eğlendi,bekledi kelimesinin anlamı ElmaWarid
Orjinal Metin Anlam
adam ikamet etti,eğlendi,bekledi رَمَأَ ـَـ رَمْأً و رُمُوءاً الرجُلُ : أَقَامَ و مَكَثَ
Benzer Kelimeler
Orjinal Metin Anlam
sert,şiddetli,tam,kusursuz,Temim bir adam veya kabile adıتَمِيمٌ
adam düşünmeden irticalen,doğaçlama,bedaheten şiir,hutbe söyledi,irat ettiإِبْتَدَهَ : إِبْتِدَاهاً الرَّجُلُ الخُطْبَةَ او الشِّعْرَ اي إرتجل في إيرادهما
ben seni zengin birr adam sanıyordum meğer sende fakirin birimişsinكُنْتُ أَظُنُّكَ رَجُلاً غَنِيّاً فَإِذَا أَنْتَ رَجُلٌ فَقِيرٌ
kaba vücut ve sakil ruhlu adam,ram erkek deve,aslanبَهْنَسٌ (البهنس) و يقال هو بَهْنَسٌ لا يأنس
adam haneyi eşyadan hali eyledi,boşalttı,veya eşyayı yırtıp parelediبَهَأَ الرجلُ البيتَ : أخلاه من المتاع او خرقه
kendinde olmayan erdemler ile övünen bodur boş adam,akılsız ,sebükmağzجِعْظَارَةٌ و يقال رجل جِعْظَارَةٌ
adam tahamül etti,çekti,dayandı,güç yetti,göğüs gerdi,katlandıإِحْتَمَلَ الرَّجُلُ : تَحَمَّلَ و إِسْتَحْمَلَ و أَطَاقَ و عَانَي
adam fazıl,ilim ve şecaatta arkadaşlarına faik oldu,arkadaşlarını geçtiبَرَّزَ الرَّجُلُ عَلَي أَصْحَابِهِ فِي الفضل و العلم
kendisinden bir şey istendiğinden ıh mıh deyip geçiştiren cimri adamنَحْنَحٌ (ج) نَحَانِحَةُ
kayıp olmuş hayvanı ancak dalalette bulunan adam evine kabul ederلاَ أوي الضَّالَّة إِلاَّ الضَّالّ
yakan,yakıcı,karnı tulum gibi oluncaya kaar yiyen obur adamمَاحِشٌ
adam ona serferev eyleyip ram ve münkad oldu,baş eğdiخَذِئَ الرجُلُ خَذَأً وخَذْاً : إنخضع و إنقاد
adam çok yemekten imtila ve tuhme oldu,bıktı,usandı,yorulduبَشِمَ الرَّجُلُ مِنَ الطَّعَامِ : أُتْخِمَ و إِمْتَلأَ
adam Araplaştı,Arapların içde yabancı oldu,Araplara benzedi,çölde oturduإِسْتَعْرَبَ الرَّجُلُ : صَارَ دَخِيلاً فِي العَرَبِ ، تَعَرَّبَ و تَشَبَّهَ بالعَرَبِ و أَقَامَ فِي البَادِيَةِ
kaba vücut ve sakil ruhlu adam,ram erkek deve,aslanبَهْنَسٌ (البهنس) (ج) بَهَانِنِسُ ، أَسَدٌ ، ثَقِيلٌ ضَخْمٌ و يقال هو بَهْنَسٌ لا يأنس
onu yerde yerleştirdi,iskan ettiإِسْتَعْمَرَهُ فِي المَكَانِ : جَعَلَهُ يُعَمِّرُهُ اَيْ يُسْكِنَهُ
sözü iyice düşündü,tefekkür ettiأَطْفَلَ الكَلاَمَ : تَدَبَّرَهُ
avı tahrik etti,ürkütüp kovduأَبْرَقَ الصَّيْدَ : هَيَّجَهُ و طَرَدَهُ
devesine iyi bakıp tımar ettiلَزَأَ إِبِلَهُ :أَحْسَنَ رِعَايَتَهَا
onu hapis etti,vaz geçirdiأَلَتَهُ : حَبَسَهُ عَنْ وَجْهِهِ و صَرَفَهُ
onu hapis etti,zindana koyduأَسْجَنَهُ : حَببَسَهُ
onu hapis etti,zindana koyduجَدَعَهُ
onu zem etti,yerdi,horladıبَذَأَهُ : ذمّهُ: إحتقره
onu zelil etti,zillete düşürdüإِسْتَضْعَفَهُ : أَذَلَّهُ
sandıkta kazandı masada kayıp ettiفَازَ فِي الصُّنْدُوقِ و خَسِرَ عَلَي الطَّاوْلَةِ
onu zelil etti,mertebesinden aşağıladıوَضَعَ مِنْهُ
onu haramdan men etti,uzaklaştırdıأَقْدَعَهُ عَنِ الحَرَامِ : مَنَعَهُ مِنْهُ
ayakkabıyı dikti,tamir etti,onardıخَصَف النَّعْلَ ، اَصْلَحَهُ
deveye he he deyip kovdu,zecr ettiهَأْهَأَ بالجَمَلِ
adam sürat ve acele ettiبَلَقَ الرَّجُلُ
Bilgilendirme
Sitemize yen kelimeler ve yeni diller Arapça Türkçe Türkçe Arapça, Arapça-Arapça Farsça Arapça,İngilizce,Arapça Endonezyaca Arapça dilleri eklenerek güncelleştirilmiştir إن موقعنا تم تحديثه بعد أن أضفنا إليه الكلمات الجديدة و القواميس الجديدية مثل قاموس عربي عربي و قاموس تركي عربي و عربي تركي و فارسي عربي و إنجليزي عربي و أندونوسي عربي و سوف نقوم بتحديثه كل ستة شهور مرة إن شاء الله
Paylaş
Elmawarid
Benzer Terimler
ElmaWarid